The conditions of salvation

And now I ask of you on what conditions are they saved? Yea, what grounds had they to hope for salvation? What is the cause of their being loosed from the bands of death, yea, and also the chains of hell?


Behold, I can tell you—did not my father Alma believe in the words which were delivered by the mouth of Abinadi? And was he not a holy prophet? Did he not speak the words of God, and my father Alma believe them?


And according to his faith there was a mighty change wrought in his heart. Behold I say unto you that this is all true.


And behold, he preached the word unto your fathers, and a mighty change was also wrought in their hearts, and they humbled themselves and put their trust in the true and living God. And behold, they were faithful until the end; therefore they were saved.


And now behold, I ask of you, my brethren of the church, have ye spiritually been born of God? Have ye received his image in your countenances? Have ye experienced this mighty change in your hearts?

And now behold, I say unto you, my brethren, if ye have experienced a change of heart, and if ye have felt to sing the song of redeeming love, I would ask, can ye feel so now?

Alma 5:10-14,26

On what conditions are people saved? They must believe the truth when they hear it and have their hearts changed so that they trust in Christ and that faith will show in their actions. If they continue to act in faith they receive salvation.

I say unto you, that I know of myself that whatsoever I shall say unto you, concerning that which is to come, is true; and I say unto you, that I know that Jesus Christ shall come, yea, the Son, the Only Begotten of the Father, full of grace, and mercy, and truth. And behold, it is he that cometh to take away the sins of the world, yea, the sins of every man who steadfastly believeth on his name.

Alma 5:48

This is the testimony that we should each strive to have. If we are faithful to it in this life we shall receive celestial glory. If we do not receive it until the next life we receive terrestrial glory. If we reject and then only grudgingly acknowledge that in the next life we receive telestial glory.


Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *